1. The linguistic elements such as here,
now, tomorrow, you, this, and that are deictic.Unsur-unsurlinguistiksepertidisni,
sekarang, besok, kamu, ini, dantergantungpadakeadaanpenggunaanya.
2. To interpret the deictic now, latter, he, there, and she, you require the contextual information.
Untuk
menafsirkanpenggunaansekarang, yang
terakhir, dia, ada, dan dia(pr)
, Andamemerlukaninformasi
kontekstual.
3. My friends are going to Bali.Teman-temansayaakanpergikebali
4. For the speaker, the phrase my friends means ‘he has friends’; this meaning is called a presuppositions.
Untukpembicara,
frasateman-temansayaberarti “diapunyateman” inidisebutpraanggapan
Sintaksisbahasainggrisadalahsebuahorganisasidaribanyaklapisan.
6. Implicatures are pragmatic aspects of meaning;implikaturadalahmaknadariaspek
Theimplicature is derived from the conventional meaning of an utterance, produced in a specific context.implikaturini berasal darimaknakonvensionalsuatu ucapan, diproduksidalam konteks tertentu.
7. Semantics and pragmatics are concerned with meaning.Semantic dan pragmatic
berhubungandenganpemaknaan.
a) What does kursimean ? Is the semantics question;
b) What do you mean by kursi ? is a pragmatics questions.
a) What does kursimean ? Is the semantics question;
b) What do you mean by kursi ? is a pragmatics questions.
apamaknadarikursi?
Adalahpertanyaansemantik
apa yang andamaksuddengankursi?Adalahpertanyaanpragmatik
8. The individual speaker’s topic is the same as “what I think we’re talking about”
Topic
pembicarasecaraindividusamasepertipikiransayatentangapa yang sedangkitabicarakan
9. The topic is a noticeable feature of cooperative conversational discourse.
Topikadalahkeutamaan yang terlihatdariwacanapercakapankooperatif
10. Speaker X is offering some new elements as part of the conversational topic.
Penutur x menawarkanbeberapaelemenbarusebagaibagiandari
topic percakapan
11. Speaker Y treats this contribution as requiring an answer.
Penutur y melakukankerjasamainikarenamembutuhkanjawaban
Catatan :
• Terjemahkan ke bahasa Indonesia.
• Susun kalimat sesuai tatabahasa Indonesia.
• Kerjakan pada kertas double polio.
• Terjemahan bahasa Indonesia ditulis di bawah kalimat bahasa Inggris yang menjadi soal dengan menggunakan pulpen merah.
• DikumpulkanSelasa 29 Oktober.
Catatan :
• Terjemahkan ke bahasa Indonesia.
• Susun kalimat sesuai tatabahasa Indonesia.
• Kerjakan pada kertas double polio.
• Terjemahan bahasa Indonesia ditulis di bawah kalimat bahasa Inggris yang menjadi soal dengan menggunakan pulpen merah.
• DikumpulkanSelasa 29 Oktober.
No comments:
Post a Comment